- Liaison Transatlantique
- Merci pour le chocolat
- Misterioso 119
- La dame du café d'en face
- P'tite souillure
- Une famille ordinaire
- Nous étions assis sur le rivage du monde
- Soeurs et Frere
- Qui dit le tres jeune homme
- Fair Queen
- A.W.O.L.
- Les fables de Fontaine
- Moin 2
- Le visiteur
- Oscar et la dame rose
- RER
- Cet Enfant
Independent Study: Contemporary Activist Texts in Francophone Countries
Tuesday, March 26, 2013
Contemporary French Scripts
Below is a list of plays that piqued my interested, gleaned from the pages of research materials.
French-Speaking Theatre Artists
Over the course of my research, several names have repeatedly come up as current theatre practitioners in the French language. Two books I have found particularly fruitful have been Contemporary French Theatre and Performance and French Theatre Today. Below is a list of playwrights and directors whose names have appeared many times and/or who I find intriguing and admirable.
These artists come from France or other French-speaking areas. In terms of their influences, many of them have found inspiration in past theatre artists such as...
- Ariane Mnouchkine
- Valère Novarina
- Olivier Py
- Philippe Minyana
- Yazmina Reza
- Souria Adèle
- Joël Pommerat
- Koffi Kwahulé
- Olivier Cadiot
- Jean-Marie Besset
- Bernard-Marie Koltès
- Marie NDiaye
- José Pliya
These artists come from France or other French-speaking areas. In terms of their influences, many of them have found inspiration in past theatre artists such as...
- Antonin Artaud
- Alfred Jarry
- Samuel Beckett
- Eugène Ionesco
- Jean Genet
Tuesday, March 19, 2013
Study Abroad: Narrowing Down
The time has come, the Walrus said, to talk of many things. Like narrowing down where I might study abroad so that I can get a move on things.
(I may or may not have just rhymed "things" with "things".)
Top 3 Study Abroad Locations:
I have done some research into theatre companies in these three cities abroad, and have come up with a focused list of group that are of interest to me:
On my CEA application, they requested a short blurb about how studying abroad plays into my goals and academic plan. This is what I wrote:
"My time abroad will strengthen my ability to communicate and conduct business in the French language, allowing me to make further headway into my undergraduate thesis on the role of theatre arts in language, youth, and identity. I will be able to make first-hand connections with French theatre companies while reading French resources and immersing myself in the language and culture."
(I may or may not have just rhymed "things" with "things".)
Top 3 Study Abroad Locations:
- CEA Aix-en-Provence (Aix-en-Provence, France)
- CIEE Rennes (Rennes, France)
- Université Laval (Quebec City, Quebec, Canada)
I have done some research into theatre companies in these three cities abroad, and have come up with a focused list of group that are of interest to me:
- Aix-en-Provence
- Les Théâtres
- Starting this year, three theatre companies begane join project to create a 3-company, 3-city season.
- Three companies
- Jeu de paume (Aix-en-Provence)
- Grand théâtre de provence (Aix-en-Provence)
- Gymnase (Marseille)
- Their performances span the realm of plays, theatre for young audiences, operas, jazz concerts, orchestral concerts, etc...
- Contact info: see website
- Rennes
- La Malle-Théâtre
- La Mall-Théâtre is a puppetry company dedicated to young audiences and familiar audiences. Located in Rennes since 1984, the group stays on top of new techniques in presentation and puppetry, and their works incorporate many visual and musical elements. They perform primarily for programs at cultural centers, theatre, médiathèques, and festivals.
- Contact info: contact@malle-theatre.com
- Théâtre Lillico
- Théâtre Lillico is the youth theatre of Rennes. They dedicate themselves to the importance of making theatre for a youth that has a unique psychology and sociology, yet recognize that the artistic process is near identical to that of adult theatre. It is a specific genre, yet has no less merit nor takes less effort, emotion, and energy.
- Email: theatrelillico@wanadoo.fr
- Théâtre National de Bretagne (TNB)
- The TNB, which became the European Centre for Theatrical Production and Choreography in 2002, holds to three pilliars in its artistic process:
- International Workshop of Artists
- Unity of production and resources for young writing and news writing
- L'École Superieur d'Art Dramatique
- TNB has several areas within the greater theatre.
- School of Drama
- Cinema
- Festival of directors
- "Prospero" : a project across Europe where 6 different theatre companies in 6 different countries each perform 1 act of a full-length play
- Quebec
- Théâtre Périscope
- Mission:
- To fervently support the development of Quebecois theatre
- To spread the theatre of creation; to raise artists, craftsmen, and the public around each project; to draw out the talents of each person; accompany and facilitate these art-makers interactions; become familiar with their proposals; create scripts
- To create a collaborative atmosphere between Quebecois theatre companies
- To become a major intervener in all matters concerning the development of theatre in Quebec.
- All forms of art (performing, visual...) are explored.
- Contact
- General director: direction@theatreperiscope.qc.ca
- Artistic coordinator: artistique@theatreperiscope.qc.ca
- Le Théâtre du Trident
- Mission: Le Théâtre du Trident creates and spreads, for the public of Quebec and the region, theatrical works of grandeur and of privileged quality, many of which are repertory, but not excluding new works. The Théâtre plays a role in the culture and public life, to stimulate and inspire.
- Théâtre de la Bordée
- The Théâtre de la Bordée is the only institutional company in Quebec to be the proprietor of its space of creation and production. For 35 years, it has permitted more than a hundred artists and crafters to practice their art in suitable condition to thrive.
- Mission: To produce and reach out, for the public of the Quebec region, good-quality theatre at an accessible and thought-provoking level for a large component of the populace; and furthermore to serve as parter and as a home space for the production and the spread of theatre from Quebec and elsewhere.
- Contact: info@bordee.qc.ca
On my CEA application, they requested a short blurb about how studying abroad plays into my goals and academic plan. This is what I wrote:
"My time abroad will strengthen my ability to communicate and conduct business in the French language, allowing me to make further headway into my undergraduate thesis on the role of theatre arts in language, youth, and identity. I will be able to make first-hand connections with French theatre companies while reading French resources and immersing myself in the language and culture."
Monday, February 25, 2013
Québèc: the Europe-in-Canada
Currently, Pitt does not recognize any programs in Canada. However, a student can make a case for why a current program should be recognized; their advisor(s) can create a schema of courses that they will count toward their requirements/major. The proposal will then be brought to the Study Abroad Office staff. In my situation, I would be able to formulate my case with the help of Brett Wells (the French undergrad advisor, who happens to be a Québecois aficionado), Annmarie, and Lisa. *fist pump*
I have begun researching Laval and Québèc... and wow is this an amazing option!
Laval has an impressive sounding theatre department: their course offerings are AMAZING.
Among the theatre courses that interest me are...
- THT 1003: Creating the Scene 1 (Dramaturgical work)
- THT 1005: Theatre and Society
- THT 1006: Theatre of Québèc I (origins to 1980)
- THT 2003: Theatre of Québèc II (1980 to today)
Other Laval department offerings that interest me include...
- Dramatic Arts (Education and Dramatic Art; Dramatic Art and other Art Forms)
- French as a Second Language (Practical Phonetics I; Literary Texts I; Quebecois Civilization)
- Science of Religion (Religion in Quebec; Psychology of Religion)
Fun fact: Studying as an exchange student at Laval would require me to take a test with the Educational Testing Service of Canada to prove the minimal level of fluency to enroll.
On their home page, Laval promotes how internships are an important part of their degree plans. This definitely keeps the door open to finding a theatre company to work with– a very excited and very important thing to keep in mind!
Naturally, I hopped on my Google and searched "théâtre Québèc"...which yielded a plethora of results! I scanned pages and scooted over to over half a dozen theatre companies' pages.
I will post more on these individual theatre companies as I discover more about them.
Tuesday, February 12, 2013
Books I Want to Read
After ZANNA, DON'T is over and I have more time on my hands, I want to look at the following books:
- Theatre and Revolution in France since 1968
- "Come Closer"- Critical Perspectives on Theatre of the Oppressed
- French-Speaking Theatre in Senegal
Sunday, January 27, 2013
Conseil québécois du théâtre
Le Conseil québécois du théâtre (http://www.cqt.ca/)
- The mission of the CQT is to gather and represent the middle ground of professional theatre in Québec. Located in Montreal, the CQT strives to be a political force and a lever for development in the service of quebecois theatre arts. Engaged with its members and mobilized by the vitality of its environment, the CQT positions itself to the forefront of the needs of its community and the defense of its interests.
- In January 2012, the administrative counsel adopted the CQT's strategical plan for the years 2012-2015, in which there are four main focuses:
- To federate the ensemble of the professional theatre environment and to be the privileged speaker on this subject.
- To represent the professional theatre environment in Québec with the governments, political situations, the media, and all other organisations.
- To respond to the needs and the preoccupations that are priority to the members of the professional theatre world.
- To make well-known the value and importance of theatre arts within Quebecois society.
- The values of CQT are as follows:
- Solidarity
- Integrity
- Transparence
- Adaptability
- Collegiality
- Le Conceil québécois du théâtre has been around for 29 years. Its creation stemmed from a need for theatre outreach into the community, specifically the areas that follow:
- A decent income for artists
- The diffusion of theatre across Québec
- Increase the young population to frequent the theatre
- To circulate works internationally
- Create an international present of CQT
- To promote theatre arts
Théâtre de l'Opprimé en France
Below is a paper I wrote for my Devising course on Theatre of the Oppressed in France. Titled "Théâtre de l'Opprimé en France", it focuses on Augusto Boal, his influence in France, and two theatre companies-- Entrées de Jeu and Groupe du Théâtre de l'Opprimé.
• • •
Théâtre de l’Opprimé: Boal in France
When people think of French
theatre-- or anything French for that matter-- the mind often conjures up the
idea of something uppity or leftist. When people think of Theatre of the
Oppressed, images of war-stricken South America and suffering, impoverished
people come to mind. So what if France and Theatre of the Oppressed were
proposed in the same sentence? As an undergraduate majoring in both French and
Theatre Arts who happens to have a career goal in activist education, I wanted
to explore the realm of Theatre of the Oppressed in France not only because it
is an interesting topic for a paper, but also to do some self-benefiting
exploration on where my two passions intersect. While South America experiences
the oppression of dictatorships and decade-long wars, that does not mean
European nations do not have social repressions on their citizens. This core
truth that no one is immune to trials and tribulations has led to the spread of
Theatre of the Oppressed to countries even as developed as France. And so begins
the story of two theatre companies, Entrées de Jeu and Groupe de Théâtre de l'Opprimé,
an ocean away in Brazil with the future-coworker and father-to-be of the
company founders, a feisty Brazilian man named Augusto Boal.
Augusto
Boal was born on March 16, 1937, in Rio de Janero, Brazil, where he lived until
1971 when he was exiled after being arrested and tortured for his progressive
theatre work that ran contrary to the dictatorship. During his exile, Boal
spent time in Argentina, Peru, and France, developing his theatre forum, which
was ultimately devised into his Theatre of the Oppressed. In 1974, after
working on a Peruvian literacy campaign during 1973, he published his book Theatre of the Oppressed, and in 1978 after
being appointed to teach at the Sorbonne, he set up a theatre group of the same
name in Paris. In 1986, the dictatorship of Brazil crumbled, and Boal returned
to Rio, where in 1993 he was elected to serve on the city council. Over the 30
years following his book publication, his practice of Theatre of the Oppressed
spread to over 50 countries and his book was translated into 25 languages[1].
In 2009, Augusto Boal passed away, leaving behind a wealth of students and
trained practitioners in the Theatre of the Oppressed, from Rio to Paris. Boal
is quoted as saying, “Theatre is a weapon. A very efficient weapon. For this reason
one must fight for it”, and develops this into a strong argument for Theatre of
the Oppressed in his book[2].
Through the devising process of his theatre practices and the development and
spread of his activist movement, Augusto Boal stressed the importance of
"transferring to the people the means of production in the theatre so that
the people themselves may utilize it"[3].
Though the methodology and idealism has changed through the years, Boal's fight
for theatre has continued to thrive in Paris through the efforts of several
theatre practitioners, practitioners such as his friend Bernard Grosjean and
his son, Julian.
Situated in the 14th arrondissement,
the Compagnie Entrées de Jeu is the theatre company brainchild of Bernard
Grosjean. Years ago, he and Augusto Boal co-founded "Compagnie de Jade,
Theâtre du Chaos, and Berges"[4].
Though he began as an apprentice of Boal, Grosjean has adapted Theatre of the
Oppressed to serve the purposes of the contemporary French social sphere,
removing the "reference to oppression and the oppressed" from the
company title because, while "very lively, [they] impose a certain
structure too constraining to relate complexities of reading reality"[5].
After all, "it serves no purpose to go see [an audience] and explain to
them that they are oppressed" when what they are dealing with is
unemployment, gender barriers in male-dominated work spheres, alcoholism, AIDS,
suicide in agriculture, and correct usage of medications[6].
These are the issues currently being faced by French society, so Grosjean
developed a tweaked ambition for his company’s theatrical discussion: To place
the spectator at the center of the action by inviting him/her to participate in
finding the solution[7].
Among recent workshops and
presentations by Entrées de Jeu are topics such as relationships,
contraception, and AIDS; suicide, old age, and stress in agriculture; drug
addiction; and child-parent relationships. Over the years, Entrées de Jeu has
become a big player in AIDS prevention in Ile-de-France, so much so that 60% of
their performances each year are centered on this topic. In tackling AIDS and
STD prevention, Entrées de Jeu has outlined to many audiences three areas of
important decision-making: the first step together, the exceptional chance with
a person, and the first night[8].
Their exploration with the audience in these presentations extends to "the
emotional, romantic, and sexual girl-boy relationship" elements, all
elements that, depending on how they are handled, contribute to either the
prevention or spread of STDs[9].
In October 2012, The Bureau d'Information Jeunesse de la Nièvre organized a
week-long event to raise awareness and promote discussion on these topics.
Entrée de Jeu "presented on romantic relationships... [and talked] about
contraception [as a means of] preventing abortions"[10].
However, their activism does not stop there.
A huge epidemic of agricultural
stress is sweeping France. As in many first-world countries, the increase of
office jobs, outsourcing, and mechanically-performed tasks has created a
negative correlation to the amount of needed agriculture workers and their sum
income. The job and monetary stress has been felt nation-wide by farmers,
especially by the elderly community, and a horrific trend in suicide has been
detected. According to an article in Paris
Normandie, France has a "reported 11,000 suicide deaths each year...
However, the number of speculated suicides is 200,000, working out to
approximately once every 3 minutes"[11].
The Mutualité Sociale Agricole (MSA) is the French organization overseeing the
nation's agricultural happenings. Upon seeing the rising suicide rates among
the elderly and agriculture workers, the minister of the MSA, Bruno LeMaire,
chose to combat this tragedy using theatre. He invited Entrées de Jeu to present
to audiences of farmworkers, and the group has consequently become one of the
main players in this theatrical fight against stress and suicide in the
agricultural life. Spectators are very grateful that these difficult topics are
now being broached. Stress and suicide as an effect of the "weather, lack
of solidarity amongst farmers, difficulty with banks, and administrative
onerousness" have become somewhat tabooed subjects, and the interactive
shows provide a way for these spectator-actors to explore ways of coping in
their daily agriculture business, as well as finding more effective ways of
communication.[12],[13]
Entrée de Jeu has a special
performance about coping for the elderly in the farming community. There is the
prevalent danger that elderly folk living in the country draw themselves inward
and cut themselves off from the outside world as soon as they being experiencing
difficulty performing daily tasks. Grosjean and his players devise interactive
pieces proposing situations these people may encounter. An example of three
scenarios are "Good Foot, Good Eye: the need to accept doing less",
"The roses of life: the importance of not letting yourself go", and
"When appetite leaves...: the question of nutrition"[14].
Each scenario is presented in a general sense by company players, then each
scenario is again presented, but with audience members playing as actors and
giving suggestions as to how each situation should be handled.
In terms of the relationship with
outside entities, there is much pent-up anger among farmers that Entrées de Jeu
attempts to help them reconcile. As one spectator commented, "It is the
media who kills agriculture. We have an example of this with Mad Cow disease"[15].
So, the company makes sure that these sketches taken from daily agricultural
life go beyond merely bouncing ideas around audience members. Rather, the
spectators must "take to the game in stopping the piece to propose an
alternative solution, in their eyes, less generic than the initial scene"[16].
After all, it is the generic and dissociated response of the media and other
external powers that fan the flame of this problem in the agricultural realm.
Similar practices are used by
Grosjean's company when presenting on the topic of child-parent relations. This
category branches off into various areas such as stress at home, drug use,
control issues, and the cyberworld. When discussing domestic matters such as
these, Entrées de Jeu visits middle schools, high schools, and parent groups.
One such presentation with parents is titled "Accrocs d'écrans", or
"Without Screens", covering the subject of the effects TVs and
computers can have on kids, and how parents can balance the situation. The
piece is comprised of four topics or situations. First, "It's just for
laughs!" poses the situation of students and cyberstalking. Next,
"Friends and False Friends" discusses the dangers of social forums
and chatting with strangers. The third situation is "What becomes of
images?", an exploration of the violation of privacy and the question of
image rights. Last, the parental audience takes part in "It consoles
me", the section about video game addiction and the effect of isolation.[17]
Through these exercises, parents delve into and explore how to communicate
better with their children and other family members about respect, tolerance,
school, adolescent issues, and violence, as they respond to generic situations
proposed by the players of Entrée de Jeu.
More and more, theatre artists are
being employed across the spectrum, from status quo high schools to homes for
at-risk youth, to "loosen and free psychological tensions created by
painful social situations"[18].
As the author of an article in L'Express magazine writes, "If the work of [Entrées
de Jeu] is seductive, it's because it is rooted in [this day-to-day]
reality." Grosjean supports this writer's statement in his description of
himself as a journalist. Says Grosjean, "I meet with professionals in the
subject area in question. I read, I ask questions, I listen... Then, instead of
writing an article, I make a play"[19].
Grosjean is only one of many directors trained in their youth by Augusto Boal
in the practice of Theatre of the Oppressed, so the seduction and effectiveness
of solving problems through audiences re-working events from their lives can be
found amidst many practitioners. One such theatre artist is especially close to
Boal.
There is a common expression that
goes, "Like father, like son.” If no other situation is applicable, that
of Augusto and Julian Boal most definitely is. Julian Boal grew up surrounded
by theatre, since his mother, Cecilia, collaborated with his father, Augusto,
as he devised his Theatre of the Oppressed. During the time the Boals lived in
Paris, a history professor told Julian of Jana Sanskriti, a theatre artist in
India. Julian fell so much in love with Sanskriti's work that, although he had
grown up surrounded by his father's work, it was the influence of this Indian
theatre practitioner that was the determining factor in his decision to
professionally practice Theatre of the Oppressed.[20]
Since then, he has traveled around the world with his father, written three
books, and started his own theatre company that practices Theatre of the
Oppressed.
The Groupe de Théâtre de l'Opprimé
is Julian Boal's theatre company, located in Paris's 12th arrondissement.
Comprised of 10 players, GTO has been around for more than fifteen years. The
company strives "to enrich, by the participatory techniques of the Theatre
of the Oppressed, the animation of groups in a logical sequence of popular
education; to be able to create a theatre forum; to experiment and/or reinforce
the techniques of the improv game-- a struggle specific to the Theatre of the
Oppressed; to understand the particular dramatic art of the theatre forum; and
to use the Theatre of the Oppressed as a tool for social work and/or activist
work"[21].
With these objectives, GTO creates interactive theatre that "favors the
development and the abilities of everyone"[22].
To accomplish such an overarching goal, the company includes games and
exercises that promote cooperation and group formation among strangers,
reflection and debate of notions of power and oppression, development of
group-proposed themes, and awareness of the different roles in a situation[23],
as well as a season of devised, scripted, and rehearsed plays.
The productions they produce take
the form of both published works and original works. Currently playing in GTO's
season are (allons) Enfants de la Poésie
and Federico García Lorca's La Maison de
Bernarda Alba. As goes the tagline for (allons)
Enfants de la Poésie, "there is no age for being young"[24].
The production hopes to "wake up the child that is sleeping in more or
less all of us" through the music and poetry performed by the
actor/director Lucienne Deschamps[25].
The script is devised from the text of writers of today such as Bruno Doucey,
Sylvie Nève, Roland Nadaus, and David Dumortier. The production welcomes
children as well as adults for a musical and youthfully rejuvenating
experience. In a different flare of artistry, the production of La Maison de Bernarda Alba used a new
translation of the text by French Hispanist and translator Hervé Petit. This
play, written in June 1936, was the last written by García Lorca, and is a
premonition-like war tale of a newly widowed wartime wife, her five adult
children, and the impending eight years of mourning following the death of
their father.[26]
Both of these plays, although coming from sources outside of the company,
connect with the audience base and themes of oppression so rooted in the
company's foundation.
The last two work performed by GTO
are titled Nelson de Rio... and La Terre. The former is a musically theatrical
encounter with the Brazilian writer Nelson Rodrigues. Through humor and drama,
music and theatrics, the Groupe de Théâtre de l'Opprimé explores the 30 years
Nelson Rodrigues was an active figure in the forefront of Brazilian political
countermovements through his articles, novels, and plays. The second play
mentioned, La Terre, is written by
José Ramón Fernandez, and tells of the Spain of the 1990s, "an olive grove
apart from the world, a country ravaged by secrets and things left unsaid"[27].
It delves into the crimes society commits not by culprits, but rather by a mass
of silence that creates and covers misdeeds. In this French translation, the
audience experiences how the play is written in reality, a critique of the
blindness and complacency with which humanity poisons its institutions.
The broad spectrum of age in GTO's
target audience was most likely influenced by the time Julian spent with his
father working with Theatre of the Oppressed in school/educational settings.
One example of this was the École de la 2é Chance, which translates to
"The Second-Chance School". Augusto and Julian spent a week there
during April 2006, helping young adults overcome professional difficulties by
finding a blank page of sorts on which to find a solution through the release
and exploration of their own personal fears and oppressions.[28]
This method of working in an educational setting helped young adults find words
they didn't think they had, as well as discovering new confidence in themselves
and a new trust through community building.
Although a Skype interview was
unable to come to fruition, Julian told me during a brief email correspondence
that for the past year or so, he hasn’t lived in Paris. According to GTO's
website, the company is currently comprised of Rui Frati, Artistic Director;
Toninho do Carmo, Musical Director; and the players, Léo Frati, Manuela Brazil,
Vincent Vidal, Antonia Hayward, Teresa Ferreira, and Delphine Dey. Today,
Julian himself travels to different parts of the world, from theatre
conferences to college campuses, to lead workshops on Theatre of the Oppressed.
He has currently brought his art to twenty-some countries, helping groups in
festivals, productions, meetings, and more.[29]
Reflecting upon his work, Julian is anything but arrogant. He takes, instead, a
very contemplative approach when he discusses what he does and what this genre
of theatre entails as a career. "We cannot be lulled into thinking that we
are doing right in the world just because we are cultural workers; cultural
workers often work for the same states that legitimize oppression."[30]
From its origins with the Brazilian theatre artist
Augusto Boal, the Theatre of the Oppressed is now practiced worldwide in over
50 countries. Although social climates have shifted and changed from its
origins in the early 1970s, practitioners of Theatre of the Oppressed still
work with the idea of the spectator-actor. From Brazil to France and beyond,
students and elderly, the young and old alike, are creating theatre though they
may have never done so before, are being introduced to other people in similar
situations as their own, and are being shown how any location can be used as a
forum of exploration and expression. The positive result of working with
Theatre of the Oppressed has been acclaimed not only by agriculture workers
such as those who played with Entrées de Jeu, and students such as those with
whom Julian Boal worked, but also by psychoanalysts whose studies claim that people
need to work through their binding situations by creating and playing around
with alternate reactions and solutions in reproductions of scenarios from their
lives[31].
As Bernard Grosjean, founder of the company Entrées de Jeu, has been quoted as
saying, we can’t go to an audience of high-risk citizens—be them farmers,
students at a juvenile detention center, or victims of natural disasters— and
tell them they are oppressed. Instead, the beauty of Theatre of the Oppressed
is that it is adaptable to the social struggles of the day. Everyone has
hurdles and demons that they deal with on a personal, local, and global level,
and as the work of Bernard Grosjean and Julian Boal has demonstrated, the
Theatre of the Oppressed is alive and thriving just as much in 2012 as it was
in 1974.
[1] Aleks Sierz. "Obituary: Augusto
Boal." Guardian. (5 May 2009). Web. 2 Dec. 2012.
[2] Diana Taylor. "Augusto Boal,
1931-2009." In Memory (2009): 10-11. LexusNexus. Web. 30 Nov
2012.
[3] Same
as above.
[4] Igor Hansen-Love. "Du théâtre pour
déjouer les crises." L'express. 15 Mar 2012. Web. 3 Dec. 2012.
[5] Same
as footnote 4.
[6] Same
as footnote 4.
[7] Same
as footnote 4.
[8] "Théâtre et débat sur la sexualité
des ados." La Nouvelle République du Centre Ouest. 10 Dec 2007. 12.
LexusNexus. Web. 29 Nov 2012.
[9] "Un théâtre interactif et
participatif." Le Journal du Centre. 24 Nov 2011. LexusNexus.
Web. 29 Nov 2012.
[10] "Contraception et ivg
Information." Le Journal du Centre 4 Oct 2012. LexusNexus.
Web. 29 Nov 2012.
[11] "Devant des difficulté quotidiennes
sans cesse grandissantes, le monde rural souffre...; Le stress est en
campagne." Paris-Normandie 6 Feb 2012. 20. LexusNexus. Web.
29 Nov 2012.
[12] "VER; Verdun sa
région/Charny." L'Est Républicain 17 Nov 2012. 4. LexusNexus.
Web. 29 Nov 2012.
[13] "Neufchatel-en-bray. Près de deux
cent spectateurs on assisté au débat théâtral organisé par la MSA; Une autre
approche du stress." Paris-Normandie 21 Feb 2012. 19. LexusNexus.
Web. 29 Nov 2012.
[14] "Spectacle. "Du côté de la
vie", un débat théâtral apprécié." Le Télégramme 21 Jan 2012. LexusNexus. Web. 29 Nov 2012.
[15] Same
as footnote 13.
[17] "Un théâtre interactif et
participatif." Le Journal du Centre. 24 Nov 2011. LexusNexus.
Web. 29 Nov 2012.
[18] Chocas, Viviane. "Les planches de
l’espoire." Le Monde (2003): n.pag. LexusNexus. Web.
29 Nov 2012.
[19] Same
as footnote 4.
[20] Mado Chatelain-Le Pennec. "Dans les
coulisses du social." ERES | Trames (2010): 214-218. Cairn.info.
Web. 28 Dec 2012.
[21] Same
as footnote 20
[23] Same
as footnote 20.
[24] "(allons) Z'Enfants de la
Poésie." Théâtre de l'Opprimé. (2012). Web. 2 Dec. 2012.
[25] Same
as footnote 24.
[27] "Nos créations." Théâtre de
l'Opprimé. (2012): n. page. Web. 10 Dec. 2012.
[29] Same
as footnote 20.
[30] Megan Alrutz. "Youth and Theatre of
the Oppressed (Review)." Theatre Journal 63.3 (2011): 485-486. Project
Muse. Web. 28 Nov 2012.
[31] Same
as footnote 18.
Subscribe to:
Posts (Atom)